和绘胤
2019-06-07 02:16:01

J ACKSON,小姐(美联社) - 美国诗人桂冠娜塔莎Trethewey本周在密西西比州的两所大学演讲,并将阅读她的新书“萨尔”中的诗歌。

这位46岁的格尔夫波特本地人周二晚上7点出现在克利夫兰三角州立大学的三角洲音乐学院工作室A.

她的第二次出现是周四下午3点在杰克逊州立大学的Dollye ME Robinson College of Liberal Arts Building。

这两项活动都是免费的,对公众开放。

Trethewey是亚特兰大埃默里大学的英语和创意写作教授,2007年因其收藏的“土卫兵”获得了普利策奖。

她在1月份被任命为密西西比州的诗人获奖者,任期四年。 美国国会图书馆于6月将她评为全美第19位诗人获奖者,并于本月开始为期一年。 她是第一个同时担任国家和国家诗人获奖者的人。

Trethewey上周四在华盛顿国会图书馆作为美国诗人首次阅读。

2007年10月,Delta State的英语助理教授Don Allen Mitchell帮助安排了她的校园访问,就像她在2007年10月出现那样。

米切尔在新闻发布会上说:“她明白记忆在密西西比和三角洲都有特殊的共鸣。”

“萨尔”于8月出版,与Trethewey之前的系列一样,它专注于历史和记忆。 在新书中,她写了关于美洲殖民主义的文章,以及她与父亲的复杂关系,父亲也是一位诗人。

Trethewey是一位非裔美国人的母亲和白人父亲的女儿。 在“Miscegenation”中,作为“土着卫队”中的一首诗,Trethewey写下了她父母1965年去俄亥俄州结婚的旅程:

“他们越过河流进入辛辛那提,这个城市的名字”以一种像罪恶的声音开始,这是错误的声音 - 密西西比的错误。“

“土着卫队”专注于两个主题。 其中一个是路易斯安那州土着卫队的历史,这是一个黑色内战团,分配给密西西比湾沿岸的船岛。 另一个是Trethewey自己的母亲的个人历史,二十年前,Trethewey一直担心的继父被杀。

Trethewey住在格尔夫波特直到她6岁。那时她的父母离婚,她和母亲一起搬到了亚特兰大。 每年夏天,直到她在1984年高中毕业,Trethewey在她母亲的大家庭仍然居住的格尔夫波特之间分配时间; 还有新奥尔良,她的父亲Eric Trethewey是杜兰大学的英语教授。